berki aggófű

Milyen fitoterápiában használatos: nyugati

Hatóanyag (az ezidáig felfedezett): pirrolizidin alkaloida

Mely részét gyűjtik: dudva

Leírás: Maximum 1.5 méter magas, évelő cserje, mely csak kevés (5-7) nyelves virágot képez.

Betegségek kezelése: Ezt a Közép-Európában is előforduló fajt régebben vérző sebek kezelésére használták, például foghúzást követően, ezenkívül leveleiből cukorbetegek számára készítettek teát a vércukorszint csökkentésére. Mivel azóta tudjuk, hogy a növény pirrolizidin-alkaloidokat tartalmaz, amelyek rákkeltő hatásúak, sőt a májat is károsítják, ma már nem alkalmazzák.

Hol honos: Európa és Ázsia

]Figyelmeztetés: A növény pirrolizidin-alkaloidát tartalmaz, amelyek rákkeltő hatásúak, sőt a májat is károsítják, már nem alkalmazzák.

Jogszabályi védettség: Egyes aggófű fajok az Európai Közösségben természetvédelmi szempontból jelentős növényfajok közé tartoznak, így: gyepes aggófű (Senecio caespitosus), spanyol aggófű (Senecio elodes), svéd jakabnapi aggófű (Senecio jacobea subsp. gotlandicus), lusitaniai aggófű (Senecio lagascanus subsp. lusitanicus), Sierra Nevada-i aggófű (Senecio nevadensis). A vízi aggófű (Senecio aquaticus); a mocsári aggófű (Senecio paludosus); nagy aggófű (Senecio umbrosus) a magyar jogszabályok (13/2001 (V. 9.) KÖM rendelet) szerint védett, természetvédelmi értéke 5.000 Ft, 10.000 Ft, illetve 100.000 Ft, ezért Magyarországon nem gyűjthető!

Szinonímák: kárpáti aggófű, szaracén aggófű, lilásszárú aggófű

Latin név: Senecio fuchsii, Senetio ovatus, Senecio nemorensis

Angol: Fox groundsel, Wood Ragwort, Woundwort

Finn:Ketun villakko

Francia: Séneçon ovale, Sénecon de Fuchs

Holland: Kruiskruid soort, Schaduwkruiskruid

Japán: きおん

Kínai: 林荫千里光

Lengyel: Starzec Fuchsa, Starzec gajowy

Német: Fuchs-Kreuzkraut, Fuchs’ Greiskraut, Fuchs-Greiskraut, Fuchsens Heidnisch-Wundkraut, Fuchssches Greiskraut, Fuchssches Kreuzkraut, Hain-Greiskraut, Hain-Kreuzkraut, Heidnisch Greiskraut, Heidnisch Kreuzkraut, Heidnisch Wundkraut, Kahles Hain-Greiskraut, Rotüberlaufenes Kreuzkraut

Norvég: Grisnesvineblom

Olasz: Senecione di Fuchs

Svéd: Parkstånds, Glesstånds

Szlovák: Starček vajcovitolistý

Szlovén: Fuchsov grint, Gozdni grint, Grint Fuchsov, Grint gozdni

Források:

nincs

Dr. Hans W. Kothe: 1000 gyógynövény; Pécsi Direkt Kft. Alexandra Kiadója, 2008, ISBN 978 963 370 565 0

Jan Kops: Flora Batava of Afbeelding en Beschrijving van Nederlandsche Gewassen, XVII. Deel. (1877)